¿Quién es la nueva editora de Communities Alliance en la sección en Español?

43
Lourdes Oliva

Soy Lourdes Oliva, pero todos me conocen como Lulú. Nací en Guatemala, soy colombiana por parte de mi padre y mexicana por puro gusto. Mi mamá y mi abuela vinieron a Estados Unidos en 1977, como todos: buscando mejores oportunidades de trabajo, compartir nuestra cultura y vivir en un lugar seguro.

Mi madre y mi abuela sufrían mucho por no saber inglés. Y fue hasta que yo entré al kínder cuando me volví su “traductora oficial”. Me di cuenta que el ser bilingüe (español/ inglés) me daba la oportunidad de ensanchar mis horizontes: culturales y sociales.

A este maravilloso país le debo mi educación, y gracias a la valentía de mi abuela y de mi madre, que llegaron aquí con muchos esfuerzos, puedo ahora hacer lo que más me gusta: servir a mi comunicad latina de habla hispana y bilingüe.

A través del idioma mantengo bien mis raíces. Me encanta trabajar, entretener a mi gente. Luchar por nuestros derechos y señalar nuestras obligaciones. Mantener nuestra raíz a través de nuestro idioma.

Por 15 años fui productora de Radio Bilingüe, la red nacional latina pública en Estados Unidos. Ahí también fui locutora del programa musical Acento Sabroso, un show de música tropical donde presentábamos lo mejor de nuestra música: cumbia, salsa, mambo y bachata.

Ahí también me encargaba de investigar y dirigir programas sobre temas de derechos laborales, políticas y leyes que nos afectan directamente a los migrantes. Tuve el honor de representar a la radio como maestra de ceremonia y traductora de varios eventos públicos.

En Radio Bilingüe existía el Festival ¡Viva el Mariachi!, y por 6 años ayudé a organizarlo por lo que me dio la gran oportunidad de conocer muy bien a la gente Del Valle de San Joaquín. Fue una gran experiencia. Conocí a un público leal, culto y divertido.

Ahora continúo en Radio Bilingüe, y cada segundo domingo de mes, hago el Show Caravana, te invito a escucharlo en www. radioblilingue.org o en el 91.5 FM de 7:00 a 10:00 de la noche.

Este nuevo reto de ser editora, a nivel profesional me motiva a escribir en la Sección en Español de Community Alliance, porque quiero que la voz de la familia emigrante sea escuchada. Prometo encontrar historias y noticias que den ejemplo claro de nuestro valor humano, de nuestra aportación a este país y desde luego, espero que si tienes alguna historia que compartir, o que vayamos a cubrir algún evento, de nuestra comunidad, con mucho gusto lo haremos.

Los temas que abordaremos serán de justicia, política, educación, medio ambiente, cultura derechos humanos y de inmigración.

Community Alliance newspaper / La Alianza Comunitaria es una voz independiente para trabajadores y grupos progresistas en el Valle Central de San Joaquín. El objetivo de este periódico mensual es construir un poderoso movimiento progresista que apoye la justicia social, ambiental, económica y los derechos de los inmigrantes; Y un salario digno para todos los trabajadores. Buscamos exponer las injusticias sociales y políticas y vincular la diversa red de activistas que trabajan en nuestra comunidad.

En esta primera edición colaboró conmigo Raquel Enríquez en la parte de redacción y corrección de textos y sus 4 hijos: Juan Pablo, Carlos, Benjamín y Raquelita, los niños fueron el equipo de reporteros gráficos. Se capacitaron durante este verano en CMAC ahí les enseñaron a sacar fotos, a manejar las luces, micrófonos producir videos y editar el material gráfico.

Este es el video que recientemente hicieron del evento “Campesino” por un día:

También les presento brevemente a Raquel Enríquez. Ella es egresada de la carrera de Filosofía de la Universidad Panamericana, en la Ciudad de México. Le gusta corregir textos, desarrollar manuales, impartir y crear cursos. Sabe llevar a cabo la logística de eventos: ruedas de prensa, conferencias, diplomados, talleres, cursos, etc.

Tiene la habilidad de trabajar efectivamente tanto de forma independiente como en equipo; trabajar bajo presión; establecer y mantener tiempos de entrega; coordinar una amplia gama de actividades simultáneamente y habilidad para trabajar de manera eficiente con personas de distintos antecedentes culturales.

Estamos muy entusiasmados de tener en este equipo a niños, alumnos de la Bullard High School. Y extendemos nuestra invitación a los estudiantes que quieran publicar o ser reporteros en esta sección.

También aquí encontraremos la colaboración e Helen Thomson, ella es maestra del Distrito Unificado de Fresno, del programa de Doble Inmersión, que tiene como objetivo que los estudiantes sean bilingües.

Espero tener una comunicación cercana contigo para que esta sección vaya creciendo y seamos más plumas en nuestro querido idioma, el español.

Como coordinadora de esta sección, te invito a que te comuniques conmigo. Soy Lourdes Oliva, mejor conocida como Lulú. Mi teléfono es 559-908-4692 y mi correo electrónico thelulushow1@gmail.com, donde con gusto te atenderé.